Futuro del programa de Inmigrante Inversionista-Federal canadiense

Comment is Closed

El ministro canadiense de ciudadanía e inmigración, Chris Alexander, visitó Hong Kong y China continental la semana pasada. Durante su tiempo allí, habló con el diario South China Morning Post sobre el futuro del programa inmigrante inversionista Federal.

El Ministro Alexander explicó que el programa de inversionistas Federal, que está programado para ser cerrado, ya no sirve a los mejores intereses de Canadá. Mas adelante, el programa se convertirá en una «inmigración inversionista con capital piloto, lo que implica una mayor inversión en un proyecto enfocado en el lado de la puesta en marcha del espectro venture capital». Este programa es similar a los ya vigentes en España y algunos países europeos.

El Ministro también indicó que la inversión necesaria será más del doble de la cantidad actual de $800.000. Además, se invertirán los fondos por un largo periodo de tiempo. Los inversionistas depositan su dinero en un fondo único y no tendrán una opción en términos de lo que invierten en y donde.

Para coordinar el nuevo programa, el gobierno de Canadá colaborará con gestores profesionales del sector privado. Se realizará un concurso para seleccionar estos gestores.

Este programa piloto se establecerá con la intención de eventualmente crear un nuevo programa inversionista que es más adecuado a las necesidades económicas actuales de Canadá.

Este nuevo programa será anunciado en los próximos meses.

El programa Inversionista por la Provincia de Quebec mantiene su autonomía.

Sylvia Bselis Badra
Abogada
Directora de VivaenCanada.com
Email: sbselis@vivaencanada.com

@sbselis
___________________________________________________________________________

Ce courriel (y compris toute pièce jointe) est confidentiel et peut être privilégié. Si vous avez reçu ce courriel par erreur, veuillez m’en aviser immédiatement par retour de courriel. De plus, veuillez supprimer ce courriel et vous abstenir de copier, utiliser ou divulguer celui-ci à quiconque. Veuillez nous aviser si vous voulez recevoir des courriels chiffrés.

This e-mail and any attachment(s) are confidential and may be privileged. If you are not the intended recipient please notify me immediately by return e-mail, delete this e-mail and do not copy, use or disclose it. Please advise us if you do not want to receive unencrypted e-mail.

Este correo y sus archivos adjuntos, es confidencial y privilegiado. Si usted ha recibido este correo por error, le agradeceremos nos retorne este correo a la brevedad y que posteriormente lo borre y se abstenga de copiar o divulgar su contenido.

Share